ЛИНГВОСТРАНОВЕДЕНИЕ
немецкоязычных государств
Samstag, 20.04.2024, 17:26

Приветствую Вас Гость | RSS
Главная | | Регистрация | Вход
Форма входа


Меню сайта

Статистика

Insgesamt online: 1
Gäste: 1
Benutzer: 0

Главная » 2010 » August » 13 » 10 аргументов в пользу немецкого
18:08
10 аргументов в пользу немецкого

Слишком много падежей, родов, правил и исключений? Действительно ли немецкий настолько сложен? "Нет, – утверждает Бастиан Зик. – Когда все просто, тогда это может каждый". И, подмигивая, приводит еще десять аргументов в пользу изучения немецкого языка.
Вы могли бы назвать десять аргументов в пользу изучения немецкого языка?" – спросили меня недавно в одном интервью. "Прямо десять, не больше, не меньше? – испугавшись, спросил я. – Я бы и сам был рад, если бы мне в голову пришло хотя бы три!"
Как бы то ни было, в Германии, Австрии и Швейцарии и в прилегающих к ним регионах проживают более 100 миллионов человек, которые выросли, говоря на немецком. То есть мы не какое-то маленькое языковое сообщество, как раз наоборот: внутри Европы немецкий является языком с наибольшим количеством носителей его как родного, и в этом он опережает английский и французский. За пределами Европы картина несколько меняется; в списке важнейших языков мира немецкий оказывается далеко позади английского, китайского и хинди, однако все равно занимает место среди первой дюжины языков, определенно перед японским, корейским и финским. Пардон, я имел в виду финиш (игра слов, основанная на одинаковом звучании слов Finish и finnisch - прим.ред.), т.е. конец списка.
Когда школьники в других странах, например, в Испании или Франции, должны выбирать между немецким и другим иностранным языком, они чаще всего выбирают этот самый другой язык. Немецкий не входит в разряд фаворитов. И если спросить, почему так обстоит дело, можно услышать, что немецкий, дескать, не так уж прост. Слишком много падежей, слишком много родов существительных, слишком много правил и исключений из них. И это отпугивает! Вообще-то это и есть самый лучший повод для изучения языка. Ведь кому хочется получить то, что легко достается? Когда все просто, это может каждый. Тот, кто владеет немецким, умеет делать нечто особенное! Что-то такое, чего не может каждый. И даже не каждый немец. Среди языков английский – это "Фольксваген", а вот немецкий – "Роллс-Ройс".
Еще одно предубеждение против немецкого, которое вечно слышишь там и тут, – это то, что немецкий якобы не особенно благозвучен. И уж далеко не так мелодичен, как французский, не так гибок, как английский, не так темпераментен, как итальянский, не так меланхоличен, как русский, и не так задирист, как японский. Звучание немецкого, так по крайней мере считается, скорее напоминает скрежет бетономешалки или хрипы целого выводка простуженных гусей, которых припечатала к дереву одна угнанная бетономешалка. Однако те, кто хоть немного ближе познакомятся с языком, раскусят всю могущественную красоту, великолепие и музыкальность этих звуков. Как и в каждом языке, важно различать, кто на нем говорит и как. Тон делает музыку. Кстати, не случайно немецкий долгое время был лидирующим языком в музыке. От Иоганна Себастьяна Баха до Иоганна Штрауса. Немецкий был – и остается по сей день – одним из важнейших языков на оперной и концертной сцене во всем мире. Те, кто изучают классическое пение, не могут обойтись без немецкого. Однако и поп-музыка является причиной для изучения немецкого. Музыка была причиной, по которой я выучил французский. Это может работать и в обратном направлении.
Назвать аргументы в пользу изучения немецкого? Такие вопросы лучше всего задавать людям, которые осмелились окончить курсы немецкого. А такие найдутся повсюду: где-нибудь во Франции и Испании, России и Польше, Голландии и Дании, Чили и Аргентине, Африке и Китае и даже в Баден-Вюртемберге ("Мы можем все, кроме литературного немецкого").
"Германия – восхитительная страна!", – рассыпалась недавно в комплиментах одна пожилая дама в Буэнос-Айресе. "У вас такая культура, столько интересных городов, такой разнообразный ландшафт и лучшая в мире инфраструктура!". "Я полагаю, вы имеете в виду автобаны?", – спросил я. Она рассмеялась и сказала: "Я в первую очередь говорю об аптеках. Каждые 50 метров – аптека. Такого нет ни в одной другой стране мира!"
Для многих молодых людей во всех уголках мира Германия открывает окно в безопасное будущее. Число тех, кто ежегодно подает заявку на стипендию для обучения в Германии, растет постоянно. Будь то экономика, машиностроение, медицина или гуманитарные науки – в Германию охотно едут получать образование.
Для многих других Германия – жизненно важное место работы. Моя домработница родом из Польши, и она прилежно изучает немецкий. В один прекрасный день ее немецкий достигнет такого же совершенства, как и ее искусство глажки, и тогда перед ней здесь откроются все двери, и она меня покинет, чтобы заниматься чем-нибудь более интересным, например, станет ассистенткой ведущего какого-нибудь ток-шоу или представителем депутата Бундестага по связям с общественностью, а я буду умолять ее остаться, а она взглядом укажет мне на гладильную доску: "Занимайтесь теперь этим сами", и я останусь совершенно измятый и такая перспектива уже сейчас наводит на меня ужас.
Немецкий гарантирует хорошую карьеру во всем немецкоязычном пространстве и везде, где только бродят немецкие туристы.
Моя французская знакомая Сюзанна ответила мне на вопрос, какие у нее были основания выучить немецкий. "Причина, почему я учить немецкий? Несмотря на трудная грамматика и жесткое произношение? Моя тебе поведает: моя причина была высокая и с голубыми глазами и ее звать Мартин. Ему было 24 года, мы познакомился на пляже в Биаррррице. О, во всем мире не бывать красивее причины изучать немецкий!"
Если и этого кому-то покажется мало, следующие аргументы я привожу для вас:
/1/ Немецкий стоит изучать, чтобы понимать песни и подпевать группе Tokio Hotel;
/2/ чтобы потом написать любовное послание Биллу Каулицу (солисту группы Tokio Hotel);
/3/ чтобы при просмотре немецких телесериалов "Деррик", "Одно дело на двоих" или "Буря любви" не зависеть от субтитров;
/4/ чтобы произвести впечатление на друзей словами Fussballweltmeisterschaftsendrundenteilnehmer (участник последнего отборочного круга Чемпионата мира по футболу) или Ueberschallgeschwindigkeitsflugzeug (сверхзвуковой самолет);
/5/ чтобы читать Гёте в оригинале. И, разумеется, не только Гёте, но и других классиков немецкой литературы, включая Хайнца Эрхарда, Вильгельма Буша и Лорио;
/6/ чтобы при езде на собственном "Порше" можно было бы его не только показать, но и сказать всем, что машина называется не "Порш" и не "Порши";
/7/ чтобы можно было бы соблюдать все предостережения, напечатанные на упаковках немецких моющих средств: "Избегать контакта с глазами!" или "Пары не вдыхать!";
/8/ чтобы на присуждении премии Бэмби можно было бы сказать по-немецки: "Я благодарю своих родителей. И всех из компании Sony Music! И, конечно, спасибо моим зрителям! Вы такие замечательные! Я вас всех люблю!";
/9/ чтобы, будучи журналистом, на пресс-конференции в Германии можно было бы задать вопрос по-немецки;
/10/ чтобы в следующем фильме о Джеймсе Бонде получить роль злодея.

Журналист и языковед Бастиан Зик (Bastian Sick) превратил немецкую грамматику в бестселлер ("Дательный падеж - смерть родительному") и провел в Кёльне перед 15000 зрителей самый большой урок немецкого языка в мире.

© www.magazin-deutschland.de

Просмотров: 3795 | Добавил: Alex | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Поиск

Fotos

Sprichwörter
Klein, aber fein.
Ende gut, alles gut.
Eulen nach Athen tragen.

Календарь
«  August 2010  »
Mo.Di.Mi.Do.Fr.Sa.So.
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031

Наш опрос
Was sind Sie?
Antworten insgesamt: 59


Landeskunde der deutschsprächigen Länder © 2010-2024