ПРИВЕТСТВИЯ
Приветствие и прощание |
guten Tag! |
добрый день! |
guten Morgen! |
доброе утро! |
guten Abend! |
добрый вечер! |
gute Nacht! |
спокойной ночи! |
auf Wiedersehen! |
до свидания! |
auf Wiederhören! |
до свидания! звони(те)! (при прощании по телефону) |
hallo! |
привет! |
tschüss! |
пока! |
Servus |
привет!; пока! (австр.) |
grüß Gott! |
привет! |
wie geht's?
wie geht es Ihnen? |
Как (у Вас) дела? |
gut, danke; es geht mir gut, danke |
спасибо, хорошо |
sehr angenehm |
очень приятно |
bis später |
увидимся позднее |
bis morgen |
до завтра |
Наилучшие пожелания |
ich gratuliere! |
поздравляю! |
alles Gute |
всего наилучшего! |
herzlichen Glückwunsch |
прими(те) мои сердечные поздравления! |
alles Gute zum Geburtstag |
с днем рождения! |
alles Gute zum Hochzeitstag |
поздравляю с днем свадьбы! |
viel Glück |
всего наилучшего! |
mach’s gut! |
будь здоров! |
fröhliche Weihnachten |
веселого Рождества! |
gutes neues Jahr |
счастливого Нового года! |
guten Appetit! |
приятного аппетита! |
prost! |
Ваше здоровье! |
zum Wohl! |
Ваше здоровье! (тост) |
Gesundheit! |
будьте здоровы! (после чихания) |
viel Spaß! |
желаю хорошо провести время! |
schlaf gut! |
спи спокойно! |
gut geschlafen? |
выспался? |
grüßen, begrüßen |
приветствовать; здороваться |
sich verabschieden |
прощаться |
(sich) vorstellen |
представлять(ся) |
Удивление |
ach du meine Güte |
о Боже! |
so?, wirklich? |
да? действительно? |
so, so! |
так, так! |
ach so! |
вот как? |
na, so etwas! |
это просто невероятно! |
wie? |
что? |
was für ein Glück! |
вот так удача! |
Формулы вежливости |
bitte |
пожалуйста |
danke |
спасибо |
nein danke |
нет, спасибо |
ja bitte, bitte ja |
да, пожалуйста |
tu das ja nicht |
не делай этого! |
danke schön, danke sehr, vielen Dank |
большое спасибо |
nichts zu danken |
не за что |
bitte schön, bitte sehr |
не за что |
gern geschehen |
не стоит (благодарности) |
entschuldigen Sie, Entschuldigung |
извините! |
verzeihen Sie, Verzeihung |
извините! |
pardon |
прости, извини |
das macht nichts |
ничего страшного |
(wie) bitte? |
что, извините? |
hier bitte, bitte schön, bitte sehr |
вот, пожалуйста! |
mit Vergnügen |
с удовольствием |
machen Sie keine Umstände |
не
беспокойтесь! |
Предупреждение |
Achtung! |
внимание! |
Vorsicht! |
осторожно! |
pass auf! |
смотри! будь внимателен! |
halten Sie! |
остановитесь! |
Feuer! |
огонь! |
haltet den Dieb! |
держите вора! |
Ruhe!, ruhig! |
успокойся |
halt den Mund! |
замолчите! |
herein! |
входи! |
hinaus! |
выйди (вон)! |
beeile dich! |
проваливай! |
hau ab! |
поторопись! |
geh mir aus dem Weg! |
не стой на моем пути! |
Согласие и несогласие |
ja |
да |
doch |
да (утвердительный ответ после отрицания) |
jawohl |
да, конечно |
natürlich |
конечно |
natürlich nicht, aber nein |
конечно нет |
nicht wahr? |
не так ли? |
in Ordnung |
все в порядке |
gut |
хорошо |
nа gut, also gut |
ну хорошо |
schön |
прекрасно |
einverstanden! |
согласен |
genau, ganz recht |
точно |
desto besser |
тем лучше |
ich habe nichts dagegen |
я не возражаю |
das ist mir gleich или einerlei или egal |
это мне безразлично |
das stimmt |
это так |
das stimmt nicht |
это не так |
im Gegenteil |
напротив |
nie!, um nichts in der Welt! |
никогда! ни за что на свете! |
kümmern Sie sich um Ihre eigenen Dinge! |
занимайтесь своими делами |
nieder mit... |
долой... |
Несчастье, неудача |
Hilfe! |
помогите! |
ach je! |
ох |
ach!, о weh! |
увы! |
was ist los (mit dir)? |
что (с тобой) случилось? |
leider (nicht) |
к сожалению (нет) |
es tut mir Leid |
мне жаль |
es tut mir wirklich Leid |
мне действительно жаль! |
wie schade! |
как жаль! |
das ist Pech |
вот неудача! |
verflixt (noch mal)! |
черт побери! |
verflucht!, verdammt! |
Проклятье! |
ich habe es satt |
это мне надоело! |
ich kann ihn nicht ausstehen |
я не могу больше его выносить |
was soll ich tun? |
что я должен делать? |
wie ärgerlich! |
вот досада! |
Другие выражения |
vielleicht |
возможно |
ich weiß nicht |
я не знаю |
(ich habe) keine Ahnung |
понятия не имею |
ich weiß da nicht Bescheid |
я не в курсе |
ich weiß nicht genau |
я точно не знаю |
das kann ich mir vorstellen |
я могу это представить |
schade! |
жаль |
mein Gott! |
О Боже! |
(ach) du lieber Himmel! |
О Боже! |
prima |
великолепно! |
klasse! |
потрясающе! |
machen Sie sich keine Sorgen |
не беспокойтесь! |
aber wirklich! |
но в самом деле! |
du machst wohl Witze |
ты, должно быть шутишь? |
so eine Frechheit! |
какая наглость! |
armes Ding! |
бедняга! |
Источник: 1. Шнорр В. Немецкий язык: Немецко-русский тематический словарь: Карманный справочник. - М.: ООО "Издательство АСТ", 2004.
2. Электронный словарь ABBYY Lingvo
|